1864 Liebe Und Verrat Stöbern in Kategorien
Peter, Laust und Inge wachsen glücklich auf dem Land auf, doch langsam gerät die Idylle in Gefahr. In Kopenhagen beginnt man von der Annexion Schleswigs zu sprechen, besonders der Politiker und Theologe Monrad treibt die Pläne voran. masmedia.se - Kaufen Sie - Liebe und Verrat in Zeiten des Krieges günstig ein. Qualifizierte Bestellungen werden kostenlos geliefert. Sie finden. - Liebe und Verrat in Zeiten des Krieges. Season 1. (15) Die dänische Erfolgsserie erzählt die Geschichte von Peter, Laust und ihrer großen. – Liebe und Verrat in Zeiten des Krieges (Originaltitel: ) ist eine achtteilige dänische Fernsehserie von , die sich um die Niederlage Dänemarks. Die dänische Erfolgsserie - Liebe und Verrat in Zeiten des Krieges erzählt die Geschichte von Peter, Laust und ihrer großen Liebe Inge.
1864 Liebe Und Verrat - Ausstrahlungstermine von "1864 – Liebe und Verrat in Zeiten des Krieges" im TV
Aktuelle News zu weiteren Serien. Oktober Dänemark auf Danmarks Radio. Oktober auf DR1 , anlässlich des Mai Diesen Artikel versenden an. Zum Anbieter.They are now commanded by the highly competent Prince Friedrich Karl , the Prussian king's nephew, who has replaced the year-old and increasingly senile Field Marshal von Wrangel.
Most of Didrich's company are holding the trenches, although Dinesen's men are with the main body of the brigade who are forming a reserve behind the lines.
The Prussian infantry attack and Erasmus is killed. Djargo, who has escaped during the barrage, finds Didrich and stabs him in the thigh, but is killed by a stray bullet before he can finish off his sister's rapist.
Didrich, terrified and cowering, tries to surrender to a group of Prussian soldiers, but they ignore him. The 8th Brigade attacks, led by Dinesen after its commanding officer refuses to advance without orders from his superiors, and manages to push the Prussians back temporarily.
A counterattack, however, destroys the brigade and kills Jespersen, and Peter, trapped behind enemy lines, finally realises that he has to find his brother.
Meanwhile, Laust has discovered the wounded and frightened Didrich and begins carrying him to safety.
However, he is spotted and shot dead by the Germans. Peter, arriving too late but witnessing his brother's death, falls into shock and is captured and confined to a prisoner of war hospital in Austria.
Meanwhile, Inge gives birth as the battle rages. Realising his country is defeated, King Christian surrenders, although Monrad, abandoned by Mrs Heiberg, still tries to persuade him to continue fighting.
Johan infiltrates the Prussian lines the night after the battle and collects all the papers, letters and photographs from the bodies of his dead comrades.
He then travels throughout Denmark handing them to their families. When he reaches Laust and Peter's village he tries to give Laust's last letter to Inge, who has been taken back in by her parents, but her mother Ingrid Helle Fagralid refuses to let him see her and later reads and burns the letter without giving it to her.
The Baron asks Johan about Didrich, who is in a prisoner of war camp in Hamburg , and Johan bitterly tells him the truth: that his son is a coward and a deserter.
As he leaves, the Baron shoots himself. Later Didrich is released and returns to the village, to find himself the new Baron.
He asks Inge to marry him, implying an estate manager's daughter would be a fool to refuse such an offer from a nobleman.
Still believing both Laust and Peter to be dead, she accepts, although she becomes hysterical when her child, whom she has named Laust after his father, is taken from her; Didrich has made it clear that he does not want another man's bastard.
Two years later, Peter, now sane, fit and healthy once more, is finally released and works his way back across Austria and Prussia to Denmark, encountering en route Prussian troops now marching to fight their former allies, the Austrians.
He returns to the village to find Sofia and her baby, whom she has named Peter after him, living with his mother. He goes to see Inge, who, pregnant with her and Didrich's first child, breaks down when she sees him and realises Didrich lied to her.
Peter knocks a typically offensive Didrich down and leaves. He finds little Laust in the orphanage in which he has been abandoned and adopts him as his own son.
He falls in love with and marries Sofia, who is now capable of at least limited speech, celebrating with his family and friends, including Einar, who has also survived the war.
Monrad and his family make plans to leave for New Zealand. Inge's voiceover tells us that she and Didrich had a number of children, each of whom seemed to calm him a little more, although he was never truly normal.
A parallel and linked story takes place in the modern day. Soon afterwards Claudia, whose brother was killed while serving in the army overseas probably in Afghanistan and whose parents have retreated into depression, leaves school and is found a temporary job as carer for Baron Severin.
In his nineties, nearly blind, confined to a wheelchair and probably suffering from dementia , Severin lives alone in his mansion, which it is soon clear is the same mansion formerly owned by Didrich.
While looking for things to steal to finance her boyfriend's drug dealing, Claudia finds a handwritten journal, which turns out to be Inge's memoirs, written just before her death in Inge was Severin's grandmother and he asks Claudia to read it to him.
She begins reluctantly, but soon warms to the story and to the old man, and it is this story, read by both Claudia and Inge, that forms the voiceover at various points in the series.
Later Claudia discovers that through her mother she is Sofia's great-great-great-great-granddaughter and that she and Severin are therefore distant cousins presumably her great-great-great-grandfather was little Peter, who was Didrich's son, as was Severin's father.
She tries to sell the jewellery she has stolen from Severin, but the jeweller becomes suspicious and calls the police and she flees back to the mansion.
Tearfully she admits to Severin what she has done, but he says he knows and forgives her. As she reads the end of the story to him, she realises that he was with Inge at the end and wrote the whole thing down for her.
Excitedly she asks him about it, but then realises that the old man has died as she was reading. Main cast members from the series: [14].
Viele der hier agierenden dänischen Schauspieler sind deutschen Zuschauern aus Serien wie "Borgen" oder skandinavischen Thriller-Produktionen bekannt.
Ihre Leistung in dem Historiendrama überzeugt. Im Kaiserreich war das Massaker ein Heldenepos Das ändert sich auch nicht, wenn man die Schwächen des Drehbuchs benennt.
So verbindet es den Krieg von mit einer aktuellen Handlungsebene, erreicht dort aber nicht die Tiefe der historischen Erzählung.
Die junge Frau, die im Dänemark sozial abzurutschen droht, pflegt den im Sterben liegenden Gutsbesitzer.
Ihr Bruder fiel als Soldat in einem Kriegseinsatz, das hat ihre Familie zerstört. Kurz bevor der Krieg beginnt, verliebt sie sich in et Laust und wird von ihm schwanger, was der Bruder erst durch Zufall erfährt.
Es geht einerseits um die Geschichte der Brüder und Inges, sowie dem zwangsläufig folgenden Zerwürfnis der beiden Männer. Trotz Love-Story geht es aber andererseits um nationalen Chauvinismus, einen sinnlosen Krieg und verantwortungslose Politiker.
Der im heutigen Dänemark spielende Parallelgeschichte wirkt dagegen blass, spielt mit dem 'Clash der Kulturen'. Die notwendigen Nachfinanzierungen hatten zur Folge, dass die eigentliche Premiere geplant am April , dem Jahrestag der Schlacht auf der Düppeler Anhöhe auf den Herbst verschoben werden musste.
Die Serie erfuhr in Dänemark eine kritische Aufnahme, nicht zuletzt aufgrund mehrerer historischer Fehler.
Auch auf die Mehrsprachigkeit Schleswigs wird nicht eingegangen. Weiter behauptet die Serie, der Deutsche Bund hätte Dänemark angegriffen.
Armeekorps unter Feldmarschallleutnant Gablenz wird zur Gänze verschwiegen. Durch die Fokussierung auf die schwierige Persönlichkeit Monrads werde die Geschichte selbst vereinfacht, viele historische Figuren glichen mehr Karikaturen.
Entgegen früheren Aussagen sagte Ingolf Gabold, der frühere Leiter für Fernsehfilme bei Danmarks Radio , in einem Interview mit der Tageszeitung Politiken im Februar , dass die Fernsehserie durchaus die Absicht gehabt habe, ein kulturpolitisches Statement gegen den Nationalismus zu sein.
Bisher hatten Gabold und Filmregisseur Ole Bornedal noch jegliche politische Beeinflussung der gegenwärtigen Politik verneint [13]. Kulturminister Bertel Haarder nannte die Vorkommnisse unglücklich [14].
Namensräume Artikel Diskussion. Ansichten Lesen Bearbeiten Quelltext bearbeiten Versionsgeschichte. Hauptseite Themenportale Zufälliger Artikel.
Deutscher Titel. Dänisch , Deutsch und Englisch. Marco Beltrami. Oktober Dänemark auf Danmarks Radio.
Deutschsprachige Erstausstrahlung. Juni auf Arte. Regierungschef Ditlev Gothard Monrad. Helmuth von Moltke.
Gottfried Piefke. Wolfgang Winkler. Peter Gilsfort. Rasmus Bjerg.
wie man in diesem Fall handeln muss?
Ich meine, dass Sie nicht recht sind. Geben Sie wir werden besprechen. Schreiben Sie mir in PM, wir werden reden.
Ja, mir so schien es auch.
Wohin ja hier gegen das Talent